dezembro 04, 2007

This is a Call

She fooled all of her friends into thinking she's so strong
Ela enganou todos os seus amigos, fazendo-os pensar que era tão forte,
But she still sleeps with the light on
Mas ela ainda dorme com as luzes acesas,
And she acts like it's all right on, as she smiles again
E ela age como se tudo estivesse bem, também sorri novamente
And her mother lies there sick with cancer
E sua mãe mente que está com câncer,
And her friends don't understand her
E seus amigos não a entendem,
She's a question without answers
Ela é uma pergunta sem respostas,
Who feels like falling apart.
De quem se sente como se estivesse feito em pedaços.
She knows, she's so much more than worthless
Ela sabe, ela é muito mais do que pensa que é,
She needs to find a purpose,
Ela precisa encontrar um propósito,
She wonders what she did to deserve this
Ela se pergunta o que fez pra merecer isso.

She's calling out to you
Ela está te chamando
This is a call, this is a call out
Isto é um chamado, isto é um chamado
Cause everytime I fall down, I reach out to you
Pois toda vez que eu caio, eu te alcanço
And I'm losing all control now
E eu estou perdendo todo o controle agora
And my hazard signs are all out
E meus sinais de alerta estão desligados
I'm asking you to show me what this life is all about
Estou pedindo à você que me mostre o significado desta vida

And he tells everyone a story,
E ele conta a todos uma história,
Cause he thinks his life is boring
Pois ele acha que sua vida é entediante
And he fights so you won't ignore him,
E ele luta, então, você não vai ignorá-lo
Cause that's his biggest fear
Porque ele é seu maior medo,
And he cries, but you'll rarely see him do it
E ele chora, mas raramente você o verá fazendo isso,
And he loves but he's scared to use it
E ele ama, mas tem medo de usar isso,
So he hides behind the music
Então ele se esconde atrás da música,
Cause he likes it that way
Porque ele gosta desse caminho,
And he knows, he's so much more than worthless
E ele sabe, ele é muito mais do que acha que é,
He needs to find the surface
Ele precisa encontrar a superfície,
Cause he's starting to get nervous
Pois ele está começando a ficar nervoso.


Have you ever felt this way before?
Você já se sentiu desse jeito antes?
Cause I don't wanna hide here anymore
Pois eu não quero mais me esconder aqui,
Take me to a place where nothing's wrong
Me leva pra um lugar onde nada está errado
And thanks for coming, shut the door
E obrigada por ter vindo, feche a porta,
And they say some one out there sees us,
E eles dizem que há alguém lá fora nos vendo,
Well if you're real, then save me Jesus
Bem, se você é real, então salve-me Jesus,
Cause I've been this way for far too long
Porque já andei nesse caminho distante e longo,
I wasn't meant to feel alone
Eu não quero me sentir sozinho.

Show me what this life is all about

Me mostre o que significa essa vida,
Show me what this life is all about
Me mostre o que significa essa vida.

Bom...A música já disse tudo... E por muitas e muitas vezes é assim eu eu me sinto... Por isso eu gostei tanto dela... Obrigada ao menino, que além desse já me passou musiquinhas muito legais :) ;*

Um comentário:

Anônimo disse...

´Essa música diz muitas coisas sobre muitas pessoas, de maneiras diferentes, aposto.
Inclusive de mim... E de um pessôo.... =]

Fernando Pessoa

"Não sou nada. Nunca serei nada. Não posso querer ser nada. À parte isso, tenho em mim todos os sonhos do mundo."